ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ “Мишко намас”

Настоящие общие условия предоставления услуг виллы (далее – условия) устанавливают порядок и условия предоставления услуг виллы “Мишко намас”, расположенной в Неринге, Ниде по улице Памарио 11 (далее – вилла).

1. Предоставляемые виллой услуги

В настоящих условиях “предоставляемые виллой услуги” означают размещение гостей виллы и питание (завтрак), а также другие услуги, связанные с обслуживанием туристов на вилле.

2. Порядок предъявления и подтверждения заказа

2.1 Заказ на проживание можно сделать по электронной почте, факсу, телефону, обыкновенной почте, непосредственно на вилле.

2.2 Гость, делая заказ в письменном виде, должен указать число гостей, которые прибудут на виллу, их имена и фамилии, категорию (вид) желаемой комнаты или арендуемых помещений, даты прибытия и убытия, способ оплаты предоставленных виллой услуг.

2.3 Заказы на проживание вилла подтверждает по обычной и электронной почте, факсу или непосредственно на вилле.

2.4 Устное соглашение сторон вступает в силу только после его письменного подтверждения.

2.5 Договор о предоставляемых виллой услугах считается заключенным, когда вилла получила заказ-бронирование предоставляемых услуг и подтвердила его. Необходимо сообщение от заказчика о полученном подтверждении, так как из-за возможных технических неполадок подтверждение может не дойти до заказчика.

2.6 Если вилла заключила “Договор о предоставляемых виллой услугах” с физическим или юридическим лицом, то его заключение аннулирует все прежние соглашения сторон об условиях и порядке предоставления виллой услуг и обязует стороны выполнять заключенный договор.

3. Цены и оплата

3.1 Цены, а также порядок и условия оплаты предоставляемых виллой услуг предусматриваются в индивидуальных соглашениях и предложениях, в “Договоре о предоставляемых виллой услугах”, на сайте www.miskonamas.com и в другом рекламном и информационном материале.

3.2 С виллой за предоставляемые услуги можно рассчитаться наличными и предоплатой, банковским поручением.

3.3 Если не договорено иначе, оплата услуг виллы производится наличными по прибытии гостя или же после оказания виллой услуг (в таком случае вносится аванс).

3.4 Расчет производится в евро.

3.5 В целях обеспечения обоюдной гарантии бронирования услуг по размещению вносится аванс. Размер выплачиваемого вилле аванса, а также условия и порядок его выплаты предусматриваются в индивидуальных соглашениях и предложениях, в “Договоре о предоставляемых виллой услугах”. Если другой договоренности нет, за заселение на более, чем 3 суток, вносится аванс в размере 30% от всей подлежащей оплате суммы, за заселение сроком до 3 суток выплачивается взнос в размере стоимости суточного проживания. При отсутствии иной договоренности, гость выплачивает аванс в течение 14 дней, считая со дня заказа. Когда со дня заказа до дня приезда остается меньше 28 дней, аванс выплачивается в таком же порядке. Аванс можно заплатить наличными или банковским поручением.

Данные, необходимые для расчета банковским поручением:

Получатель: Jovita Drungiliene
Счет получателя (IBAN): LT987300010008229518
Банк: Swedbank AB
(адрес банка: Savanoriu pr. 19, г. Вильнюс, Литва)
SWIFT: HABALT22

Осуществляя платеж, указать имя и фамилию плательщика.

 3.6 Если в комнате виллы проживает больше гостей, чем указано в подтверждении бронирования, за каждого дополнительного гостя вилле выплачивается добавочный, сторонами условленный, взнос.

4. Порядок отмены заказа

4.1. Если вилле сообщается об аннулировании забронированных услуг по размещению гостя рaнее чем за 28 дней до дня прибытия гостя, вилла взимается плату 20 евро (без пошлины банковского перевода) за аннулирование. Если был внесен аванс, он возвращается условленным способом (Банковская пошлина и пошлина за аннулирование удерживается из суммы). При отмене заказа позднее, чем за 28 дней до дня прибытия гостя, или неприбытии, взимается плата за аннулирование в размере аванса, упомянутого в пункте 3.5 настоящих условий.

4.2 Если аванс в течение 14 дней не уплачен и не получено объяснение по поводу опоздания, бронирование услуг по размещению отменяется.

4.3 При убытии раньше времени, подтвержденного в заказе, вилле компенсируются возникшие убытки. Вилле выплачиваются 50%-80% от подлежащей оплате суммы за отмененный период. Размер компенсационной платы зависит от времени сезона, продолжительности неиспользованного времени проживания, причин убытия.

4.4 Отмены заказа производятся в письменном виде.

5. Время прибытия и убытия

5.1 Гости виллы могут прибыть в назначенный заказом день с 14.00 до 18.00 часов. Всегда желательно сообщать о предполагаемом времени приезда. Если планируется прибыть позже ? необходимо сообщить на виллу. В случае, если гости не приезжают до 19.00 и не сообщают о возможном опоздании, во избежание убытков вилла имеет право в их комнате разместить других гостей.

5.2 Дни прибытия и убытия при бронировании считаются как один день.

5.3 Гости виллы в день отъезда из апартаментов должны выписаться до 10.00 часов, из двухместных номеров – до 12.00 часов. По индивидуальному соглашению, вещи гостя могут храниться на вилле до убытия из Ниды (например, если предстоит поздний рейс на морском пароме).

5.4 Если без договоренности и предупреждения гость не выселяется из комнаты (апартаментов) до 18.00 часов, он обязан заплатить 50% от договорной суточной стоимости услуг по размещению; если гость выселяется из комнаты (апартаментов) после 18.00 часов – 100% от договорной суточной стоимости услуг по размещению. Плата может быть меньше, если вилла не понесла больших убытков за услуги по размещению.

5.5 Если с виллой составлено другое индивидуальное соглашение, действуют те условия и порядок прибытия и убытия гостей, которые обусловлены в этом соглашении.

6. Другие условия

6.1 Вилла несет ответственность за сохранность вещей живущего на вилле гостя, если они находятся в комнате гостя или доверены на хранение на самой вилле сотрудникам виллы.

6.2 Вилла не несет ответственности, если вещи не были сохранены по вине владельца вещей, его сопровождающих или приглашенных на виллу лиц, из-за обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор) или свойств самого предмета.

6.3 Проживающий на вилле гость обязан сразу же после обнаружения пропажи или повреждения своих вещей сообщить об этом сотруднику виллы, в противном случае вилла освобождается от ответственности.

6.4 Найденные (оставленные) на вилле вещи гостей вилла обязуется хранить 3 месяца после убытия гостя. Принадлежащие гостю вещи, хранящиеся на вилле, по письменной просьбе гостя могут быть высланы ему по почте или переданы другим способом, если гость согласен оплатить расходы по пересылке или иной доставке вещи.

6.5 Гости виллы обязаны надлежащим образом пользоваться имеющимися на вилле вещами и оборудованием и немедленно сообщить сотруднику виллы о замеченных их повреждениях. Нанесенный вилле по вине гостей материальный ущерб гости обязаны возместить.

6.6 В помещениях виллы курить нельзя. Курить разрешается на открытых террасах и балконах. В целях соблюдения противопожарной безопасности, запрещается использовать свечи и другой открытый огонь в спальных помещениях.

6.7 На вилле и ее территории с 24.00 до 6.00 часов гость обязан не шуметь. Если гость нарушает общественный покой и мешает другим жителям виллы, он отвечает в установленном законодательством порядке.

6.8 Гость виллы, желающий привезти животное, должен заранее это согласовать и сообщить об этом предъявляя заказ на проживание; за привезенное гостем животное вилла берет дополнительную плату; хозяин животного несет ответственность за проживающее на вилле животное и обязуется полностью оплатить нанесенный животным ущерб вилле.

6.9 Если какая-либо из сторон не может выполнить условий договора по независящим от нее обстоятельствам (форс-мажор), то немедленно сообщает об этом другой стороне и в письменном виде указывает причины. В таком случае стороны, заключившие договор о предоставляемых виллой услугах, освобождаются от ответственности за невыполнение договора.

6.10 Любые споры, возникшие между виллой и гостями, должны решаться путем переговоров. Если спор не представляется возможным решить путем переговоров, он решается в суде по месту нахождения виллы, в установленном законодательством ЛР порядке.

Законность

Любая предоставленная на сайте информация предназначена только для информационных целей. Вилла “Мишко намас” не ручается за всесторонность предоставленной информации, а также не берет на себя обязательств и заявляет, что не связана никакими договорными или законодательными обязательствами, которые могут возникнуть из-за возможной недостоверности, недостатков или несоответствий предоставленной на сайте информации. Вилла “Мишко намас” не обязуется исправлять указанные недостатки информации или дополнять недостающие сведения за исключением тех случаев, когда это в императивном порядке устанавливают действующие в ЛР законы и другие правовые акты. Владелица сайта оставляет за собой право в любое время рекламировать, изменять или удалять размещенную на сайте информацию.

На сайте виллы “Мишко намас” есть ссылки на сайты других лиц, предприятий или организаций. Вилла “Мишко намас” не несет ответственности за содержание таких сайтов или за их используемые методы обеспечения приватности.

Название Вилла. “Мишко намас” и логотип, размещенные на данном сайте, являются зарегистрированными товарными знаками, а исключительные права их собственницы охраняются действующим в Литовской Республике законодательством и другими правовыми актами.

Составляя настоящие условия предоставления услуг виллы, мы лишь старались ответить на интересующие гостей вопросы, заранее избежать недоразумений в предоставлении услуг по размещению. Для нас самым приемлемым является открытое, непосредственное общение с гостями.